员徽伲罴乘謳湥又灰炱土ァK唬拥芙沽衅舫拢挥ΑS谑羌讨云唬骸ù笕斯σ狄殉桑蛔猿缰兀怨笠约杂挝阅冢车纫晕湟粱舨坏比绱艘病!üΧ皆唬骸ǘ芄谭撬稀G椅峁俾硭谡呶灏倨ィ兮菊咭磺耍匏宋匏荩蚴钩缭缁В煌谕猓辉菇穑挂圆怀迹溆刑肮δ芡剑删推涫拢蚓抛屐捶郏善昴贰=竦吹次藜洌拿哦纯洳骰偈切耍匏右玻崾且远!ㄖ钭咏苑#ü暇墒匪担盒猎凭霸又羰埂:蟪吨荻级剑牵廴詹换窦7蛉送跏霞罢允习拔皆凭霸唬喝甑苋ィ嵛暄杂诹罟T凭鞍萦谕ァ7蛉烁捣塾谀冢唬何岽笙玻蚁踩甑靡怀苑勾Α!ㄕ允吓俳族郑钤凭凹乘7蛉嗽唬骸ǚ乓寥ァ!ㄔ凭笆记鞫ヒ印C鞒竟暇墒纷鞴暇衫簟#┯捞┰辏凸袒扯髯洌钷妇╃埽右峭持谟V零簦惨押稀W右锹始资慷С鋈搿B布试唬骸ù撕稳艘玻俊ūㄔ唬骸ü罟!ɑ劓唬骸罟诤酰浚ê踉髟唬菝鞒靖摹#┗扯魑轿幔炜珊挂哑暮#罟阈唬泄拗鳎誓忱础=窳罟冢炜珊乖诤酰俊ㄗ右潜ㄔ唬夯实弁蚴傥藿;劓栽唬骸ɑ扯髌畚摇!ㄗ右鞘冠椭;劓唬骸罟粼冢驳眉孔右浅觥V罱栽唬骸ㄈ值也豢尚乓玻胛尥!ㄗ右窃唬骸灿惺吨冢窳Σ坏校魏危康脸细猩瘢雎埠酰恐罱胙√镂灏傥樱右窃唬骸ù耸首阄σ病!ḿ按粼唬毫罟矗〕跻伞=猿直⒛恳源S枰悄耸镄斐觯怆欣椭唬骸ò埠酰烤猛乙澹沃劣谑恰!ɑ劓陨岜德碓唬骸ㄊ俏岣敢病!ㄗ右浅ち哂啵残憬堋S诹槲浼悠秸率拢夥谘敉酰又校ㄖ性髌剑菝鞒靖摹#┦榱睢M夹瘟柩谈螅雍派懈福澉洗孛硗ァS凶影巳耍瑝倨呷耍灾毓佟W优猩焦鳌V钏锸恕C恐钌拾玻ブ选J律铣暇。傧驴砗瘛C拷党窍乱兀林Ρ氐弥尽G昂罅拘页汲涛拚瘛⒂愠鞯龋诨侔俣恕J狈轿涨勘蛄偃值校髦闯⒁晕M龌毓恕R嘤鎏煨遥姑饣寄选L锍兴梅桨响瑁莅廖蘩瘢右浅⑶彩怪廖褐荩兴瞄荩钙湎ノ绞拐咴唬骸ù讼ゲ磺谌巳舾伤暌樱裎荨!庀吕辖衾罨彻獗彩耍酝鹾钪毓螅右趋庵附巳缙土パ伞J脊忮銎朊K渫圆患砗竦萌斯K耆牍儋憾耐颍嚼辉ぱ伞F湔谇兹世铮悠涞厮姆种唬ㄇ笙铮胰巳В喑鋈胝撸恢渚印4诓幻粑蟪肌L煜乱云渖泶嫱鑫参U叽辍PV惺榱羁级哪辍Hㄇ闾煜露患桑Ω且淮鞑灰桑耷钊擞硬蛔铩8还笫倏迹毖馨蔡帐既寺字⑽奕毖伞W淠臧耸濉#ǔ觥短繁雎肌罚�
【译文】
郭子仪作中书令。观军容使鱼朝恩请他一起游章敬寺,郭子仪答应。宰相考虑到郭子仪和鱼朝恩之间有矛盾,让部下劝告郭子仪,希望他不要去。郭子仪的部属也跑到他那里去,说鱼朝恩将对你不利。并且把这话告诉了将领们,请他们劝阻。不一会儿,鱼朝恩派人来请郭子仪。郭子仪刚要走,部下三百人全副武装要求同他一起去,以便保卫。子仪生气地说:〃我是国家的大臣,他如果没有天子的密诏,怎么敢害我?如果是天子的命令,你们更不能胡来。〃说完,只带十几个仆人走了。鱼朝恩正等待郭子仪,见他轻车简从,非常惊讶。说:〃你怎么带这么几个人?〃郭子仪把他听到的流言告诉鱼朝恩。并说:〃我才不费心思去想那些无端的事。〃鱼朝恩捶胸顿足,流涕呜咽,说:〃正因为你是一个长者,才这样相信我。〃
郭子仪有很大的功劳,常常为这个担心。宦官中的当权人物嫉恨他的功劳,暗中差人到华州去挖了他的祖坟,盗了坟中的祭品。郭子仪的部将李怀光等人非常气愤,准备搜查物证,按物抓人。郭子仪入朝,面对皇上,流泪长哭,自称有罪。向皇帝奏说:〃我指挥部队,外出征伐,动不动就成年地打仗。害了人家的兄长,杀了人家的父亲,这情况是很多的。他们的兄弟妻子想给我捅刀子的人也是很多的。今天我受到的污辱,正是由于他们的无辜。但是,我为报效国家的热心,即使死了也是无悔。〃由是,当时中外的人都猜不透郭子仪这个人。他的儿子郭弘广在长安亲仁里启造府第,里巷中的小贩子、或者士人们,也受不干扰。有人说,郭子仪的夫人王氏和他的爱女,正在对镜梳头时,往往就有出镇的将领来辞行;有时,也有属员来请示。郭子仪不但不要她们回避,而且还要她们亲自给倒茶水或拿擦脸巾,视她们与普通人甚至仆人一样。过后,他的孩子们给他提意见,郭子仪再三不作答。于是,他们流着泪,说:〃大人功业已经成就,即使自己不拿架子,也不能以贵为贱。不管是什么人连卧室都可以出入,这怎么行?我们想,即便是伊尹、霍光那样的人,也不会这样做。〃郭子仪笑着对他们说:〃你们都没想明白。咱们家吃官粮的马就有五百匹、吃官饭的上千人。现在进没地方走,退没地方守。假如筑起高墙,壁垒森严,内外不通,一旦有人诬告,说我有造反的心,再有贪功嫉贤的人加以佐证,咱们全家就会被搓成粉沫。那时候,咬肚脐子后悔都来不及。现在咱们院落板荡荡,四门大开着,小人们即使怎样地向皇帝进谗,用什以来加罪于我?我们为的是这个啊。〃他的孩子们都表示钦服。唐代宗永泰元年,大将仆固怀恩病故。各异民族联合进犯京畿。郭子仪奉命抵御。刚到泽阳,少数民族的部伍已经合军。郭子仪只率了两千部众,少数民族的头领问:〃这个领兵人是谁?〃部下说:〃他是郭令公。〃回纥头领说:〃怎么郭令公还在?仆固怀恩告诉我,大唐皇帝死了,郭令公也死了,中国没有头脑了,所以我才来的。现在郭令公在,大唐皇帝在不在呢?〃郭子仪差人告诉他,说皇帝身体康泰。回纥头领说:〃我们叫仆固怀恩骗了。〃郭子仪使人传话,回纥头领说:〃郭令公真在的话,我能见到他吗?〃郭子仪将要出见,将领们说,少数民族的人不可以相信,不要去。郭子仪说:〃他们几十倍于我,真打起来,咱们的力量是不足的,怎么办?至诚可以感动神仙,何况是少数民族呢?〃将领们要选五百精锐的骑兵给他做护卫。郭子仪说,那足以倒找麻烦。令人传呼,告诉说郭令公来了。少数民族的头领们开始怀疑,严阵以待。郭子仪仅率几十骑人马出阵,摘下头盔来打招呼说:〃你们安好啊。很久以来你们同怀忠义,尊重朝廷,现在怎么做这样的事?〃回纥头领率先下马致敬,说:〃这是我们的父辈啊。〃郭子仪身长六尺多、相貌堂堂。唐肃宗在灵武封他为天下兵马副元帅,加平章政事(总理国事),又封为汾阳王,又加中书令(中书省长官)后来把他的像画在凌烟阁上。德宗时又加号为尚父。逝世后,配享代宗庙庭,极为尊荣。有八个儿子、七个女婿,都做到很大的官。他的儿子郭暖,娶代宗的女儿升平公主。有几十个孙子和孙女。这些人给他问安或祝寿的时候,他仅点头而已。郭子仪忠心于国家,对皇帝和官职高于他的人,非常至诚。对待下级,又非常宽厚。作战勇猛有智,每战必克。幸臣(宦官显贵)程元振、鱼朝恩多少次诋毁他。他带领重兵,或者正在作战,接到皇帝召见的命令,从不为担心自己的性命而顾盼。也是老天有眼,他终于很平安。田承嗣很跋扈,傲慢无礼。郭子仪的使者到他那里去,田承嗣去拜望,指着自己的膝盖说:〃我这腿很多年是不屈于人的,现在我只好为郭令公一屈了。〃郭子仪部下的老将比如李怀光等,都是封王侯的,郭子仪指挥他们得心应手,他们对郭子仪,象奴仆对主人一样尊重。当年,郭子仪同平定安史之乱的另一位重要将领李光弼齐名。虽然威武不如李光弼,但是在宽厚待人方面,是超过他的。每年他家的俸银有二十四万两,其他的收入尚且不算。郭子仪的家住在长安的亲仁里,占整个亲仁里的四分之一。亲仁里是一个四通八达的巷子,郭子仪家仆人三千,从不生事。经过亲仁里的人,甚至分不出哪一家是郭子仪的府第。唐代宗很恩宠他,从来不直呼郭子仪的名字,而称为大臣。二十余年,天下安危,靠他支撑。做中书令二十四年。权倾天下而朝廷不忌;功盖一代而皇帝从不猜疑;过着奢侈的生活,没有人不满。郭子仪一生富贵,子孙安康,于天伦之乐,没有缺憾。去世的那年,八十五岁。宋则 宋则家奴执弩弦断,误杀其子,则不之罪。(出《独异志》)
宋则的家人不小心拉断了弓弦,射死了他的儿子,宋则没办他的罪。
卷第一百七十七 器量二
陆象先 元载 董晋 裴度 于頔 武元衡 李绅 卢携 归崇敬 夏侯孜 陈敬瑄 葛周
陆象先
唐陆兖公象先为同州刺史,有家僮遇参军不下马,参军欲贾其事,鞭背见血,曰:〃卑吏犯公,请去。〃兖公从容谓之曰:〃奴见官人不下马,打也得,不打也得。官人打了,去也得,不去也得。〃参军不测而退。(出《国史补》)
【译文】
唐朝陆象先(兖是他的追赠封号)做同州刺史。他的家僮在路上走的时候遇到了参军,(刺史的佐官)他的家僮没有下马。参军想把这件事张扬出去,拿马鞭子把这个家僮脊背打出了血,而后说:〃卑职得罪刺使了,请放我走吧。〃陆象先从容地说:〃奴才见了参军不下马,打也行,不打也行。参军既已把他打了,走也行,不走也行。〃参军摸不透他的意思,自行退去。
元载
鱼朝恩于国子监高坐讲易,尽言鼎卦,以挫元载、王缙。是日,百官皆在,缙不堪其辱,载怡然。朝恩退曰:〃怒者常情,笑者不可测也。(出《国史补》)
【译文】
宦官鱼朝恩在国子监高坐在上面讲《易经》,洋洋洒洒地大谈八卦。其用意在于羞辱这方面的学者元载和王缙。当时,很多官员都在场。王缙受不住污辱,表现出愤怒的样子。而元载却怡然自得,满面微笑。鱼朝恩讲完了〃易〃退下来说:〃王缙发怒,是人之常情;而元载微笑,却深不可测。〃
董晋
董晋与窦参同列,时政事决在窦参,晋但奉诏唯诺而已。既而窦参骄盈犯上,德宗渐恶之。参讽晋,奏给事中窦申为吏部侍郎。上正色曰:〃岂不是窦参遣卿奏也?〃晋不敢隐讳。上因问参过失,晋具奏之。旬日,参贬官。晋累上表辞官,罢相,受兵部尚书。寻除东都留守。会汴州节度使李万荣疾甚,其子乃为乱。以晋为汴州节度使。时晋既授命,唯将判官傔从十数人,都不召集兵马。既至郑,瑄武将吏都无至者。晋将吏及郑州官吏皆惧,共劝晋云:〃都虞候邓惟恭合来迎候。承万荣疾甚,遂总领军事,今相公到此,尚不使人迎候,其情状岂可料耶?恐须且回避,以候事势。〃晋曰:〃某奉诏为汴州节度使,准敕赴任,何可妄为逞留。〃人皆忧其不测,晋独恬然。来自汴州数十里,邓惟恭方来迎候,晋俾其不下马。既入,仍委惟恭以军众。惟恭探晋何如事体,而未测浅深。初万荣既逐刘士宁,代为节度使,委兵于惟恭。及疾甚,李乃归朝廷。惟恭自以当便代居其位,故不遣候吏,以疑惧晋心,冀其不敢进。不虞晋之速至。晋之速至(明抄本无晋之速至四字)留以近。方迎,然心常怏怏。惟恭以骄盈慢法,潜图不轨,配流岭南,朝廷恐晋柔懦,寻以汝州刺史陆长源,为晋行军司马。晋宽厚,谦恭简俭,每事因循多可,兵粗安。长源性滋彰云为,请改易旧事,务从峭刻。晋初皆许之,及案牍已成,晋乃且罢。又委钱谷支计(计原作许。据唐书一五五董晋传改。)于判官孟叔度,轻佻,好慢易军人,人皆恶之。晋卒于位。卒后十日,汴州大乱,杀长源、叔度,军人脔食之。长源轻言无威仪,自到汴州,不为军州所礼重。及董晋疾亟,令之节度晋后事,长源便扬言:文武将吏多驰慢,不可执守宪章,当尽以法绳之。由是人人怨惧。叔度性亦苛刻,又纵恣声色,数至乐营,与诸妇人戏,自称孟郎。由是人轻而恶之。(出《谭宾录》)
【译文】
唐德宗时,董晋和窦参同做宰相。所有的大事都由窦参决定,董晋唯唯服从。逐渐窦参自满傲慢,德宗不满意他。窦参嘱咐董晋,要他向皇帝奏请给事中窦申做吏部侍郎。德宗严肃地说:〃这是不是窦参的主意?〃董晋不敢隐讳,以实话相告。德宗就问窦参的过失,董晋一一回禀。不久,窦参便被贬了官。董晋也好几次上表要求辞官,德宗罢了他的宰相职务,任命他为兵部尚书,接着又使命他为东都(洛阳)留守。正赶上汴州(开封)节度使李万荣病重,他的儿子作乱。朝迁就任命董晋为汴州节度使。董晋接到命令,只带了判官等十几个人,没有召集兵马,到了郑州,瑄武军(指汴州节度军营)方面没有人来接他。董晋的部下和郑州的官吏都很害怕,都劝董晋说:〃汴州节度府的都虞侯邓惟恭是应该来迎接的。他不仅没有来,还乘着李万荣病重,攫取了兵权。现在节度使到了这里,他还不来迎接你,他的心里已经很明白。恐怕咱们得暂时回避一下,以便等待时机。〃董晋说:〃我奉命做节度使,只能按时到任,怎么可以逗留不前?〃大家都担心他有危险,唯独董晋自己恬然自处。到了离汴州(开封)几十里的地方,邓惟恭才来迎接。董晋看到邓惟恭连马都没下,记在心里。到了节度衙门,仍然让邓惟恭主持军务。邓惟恭只知道董晋是朝廷派来做节度使的,但摸不清他会怎样做。当初,李万荣赶跑了前节度使刘士宁,取而代之。并且把兵权交给邓惟恭。等到他病重,李万荣才表示接受朝廷的节制。邓惟恭本以为他自己应当接替李万荣做节度使,故意不派人接董晋,企图让他害怕,希望董晋不敢到汴州来。没有想到董晋会来得这样神速。董晋这么快地来�