《聊斋志异-白话简写版》

下载本书

添加书签

聊斋志异-白话简写版- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
百两就稳稳地拿到手了。”
  回到店里,王成把银子放在桌上。他让店主自己拿银子,店主不肯要。王成
再三推让,店主就收了他的食宿费。王成收拾行李回到家,对家里人讲了详细经
过,并把银子拿出来庆贺。祖母叫他买了三百亩良田,修房屋,打家具,使一个
穷人家又变得像个世家。每天清晨,祖母早起,督促王成管理田庄,督促王妻织
布。王成夫妇稍有懈怠,祖母便训斥他们。夫妇二人对老太婆也不敢有怨言。过
了三年,家中更富了。老太婆要离开。夫妇二人哭着挽留她,她答应了。可是,
第二天天亮时,她已不见了。

  18、青 凤
  太原耿氏家,过去是大户人家,住宅相当宽敞。但家道衰落以后,一幢幢楼
房,大多荒废了。这期间,常常出现一些怪事,譬如说,堂门自开自关,吓得家
人半夜里惊叫不已。耿氏对此非常忧虑,不得已,只好搬到别处住,只留下一个
看门老头。这样一来,耿家园宅更加荒凉,但有时却可以听到楼里笑语歌唱声。
  耿氏有个侄儿叫去病,为人狂放不羁。他对看门老头说,如果再听见什么或
看到什么,就赶紧告诉他。到了晚上,老头看见楼上灯光忽明忽灭,连忙跑去告
诉耿生。耿生硬要进去看一看,老头劝阻他,他不听。耿生以前就熟悉路,他拨
开蓬蒿,七拐八弯地上了楼。到了楼上,却并未发现什么异常现象。穿过楼道时
,他听见有人在窃窃私语。偷偷看去,看见里面点着一对大蜡烛,明亮如同白日
。一个身穿儒服的男子坐在正面,一个妇人坐在他对面。这两人都有四十多岁。
男子左边坐着一位二十来岁的年轻人,右边坐着一位十五六岁的少女。四个人围
坐谈笑,桌上摆满了酒菜。耿生突然闯进去,他笑着大声说:“有个不请自来的
客人来了!”那几个人惊慌之中纷纷躲避,只有那个男子质问他:“你是什么人
,竟闯入闺房?”耿生说:“这是我家的闺房,被你强占了。你们在这里饮酒,
竟连主人都不邀请,是不是太吝啬了?”那男子看了看耿生,然后说:“你不是
主人。”耿生回答:“我是狂生耿去病,是主人的侄儿。”那男子听了,敬重地
说:“久仰大名!”于是请他入席,并叫家人重摆酒菜,耿生忙制止。那男子便
和耿生对饮起来。耿生说:“我们算是通家,你们不必回避,请来一起喝酒吧。
”那男子便喊了一声“孝儿”,年轻人马上从外面进来。那男子介绍说:“这是
我的小儿子。”年轻人作揖后也坐下了。耿生随口问了问他们的家世,那男子说
他姓胡。耿生生性豪爽,谈笑风生。孝儿也很爽朗倜傥。两个人谈得很投机。耿
生二十一岁,比孝儿大两岁,因此叫他弟弟。姓胡的男子问耿生:“听说你祖父
写过《涂山外传》,你知道吗?”耿生说他知道。那男子说:“我是涂山氏的后
代。唐朝以后的家谱族谱我还能记得,五代以上的没传下来,请公子赐教。”耿
生简要他讲述了涂山氏帮助大禹治水的功劳,他有意夸张,说得那男子高兴不已
,他便对孝儿说:“今天很荣幸地听到了许多过去不知道的事。公子不是外人,
去请你母亲和妹妹来,让她们也知道我们祖先的功德。”孝儿便入帏帐,不一会
儿,夫人带着女儿青凤出来了。耿生打量青凤,见她体态娇美,眼如秋波,聪慧
又漂亮。那男子介绍说:“这是我的妻子和侄女青凤。青凤很聪明,记性好,所
以让她来听听。”耿生又讲了一些历史故事,讲完后就喝起酒来。他目不转睛地
看着青凤,青凤觉察到了,便低下头。耿生带着几分醉意大声地说:“如果能得
到这样的美女,皇帝我也不当!”妇见他有醉意,便与青凤起身进屋了。耿生后
来也告别了孝儿父子,但始终忘不了青凤。到了晚上,耿生又进楼去了,只闻满
屋生香,但通宵也没听见半点声响。
  为了能再见到青凤,耿生回家后与妻子商量,要把家搬进去。但妻子不同意
。于是,耿生就一个人住在楼下读书。第一天晚上他与一个黑鬼相遇,结果鬼反
而被他吓跑了。第二天晚上,他刚要熄灯睡觉,忽然听到楼后有开门、关门的声
音。耿生急忙去看,发现房里有烛光,仔细一看原来是青凤在里面。青凤看见耿
生,吓得赶紧关上门。耿生跪在地下说:“我不怕险恶,是为了再见到你。”青
凤小声说:“我叔叔怕你狂放,所以昨晚变鬼来吓唬你,而你竟然不怕。因此,
他们已找好新居,正在搬东西,留我一人看守,明天就该走了。我虽与你有缘,
但过了今夜,相思也无用。”耿生与青凤见面时,青凤的叔叔忽然推门而入,青
凤又羞又怕。她叔叔骂道:“贱货,败坏我门户!还不快滚!”青凤低着头跑了
。耿生听到青凤叔叔百般辱骂她,心里很难过,他大声说:“罪过在我,与青凤
无关!要惩罚就惩罚我吧。”但很久没有声音回应他。从此以后,这座楼房内再
也没有发生什么怪现象了。耿生叔叔听说后感到奇怪,于是就将房子卖给了耿生
。耿生很高兴,很快就把家搬进去了。
  这年清明节扫墓回家时,耿生看见猎狗紧追两只小狐狸。一只狐狸朝野外跑
去,另一只却惊慌地跑到路上,看见他竟依依哀哭,垂耳藏头,好像在向他求救
。耿生可怜它,便解开衣服,把它包在衣服里抱回家。回到家把它放床上,狐狸
突然变成青凤。耿生喜出望外,青凤说:“刚才与丫头做游戏,想不到发生意外
,要不是你救了我,我肯定被猎狗吃掉了。请你不要因为我是狐狸而嫌弃我。”
耿生便把青凤安排在另一间房里住。
  过了两年多,有一天夜晚,耿生正在读书时,孝儿突然走进书房。耿生赶紧
放下书本,询问孝儿从何处来。孝儿跪在地上哀告:“我父亲遭大祸,只有你才
能救他。他本想亲自求你,怕你不肯,所以才让我来。”耿生问发生了什么事,
孝儿说:“你认识莫三郎吗?”
  耿生说:“他父亲与我父亲是同一科考中的世交。”
  孝儿说:“他明天要路过这里,如果他有猎获的狐狸,请你把它要过来。”
  耿生说:“当初他羞辱我和青凤,他的事我不管。除非青凤来,我才肯助他
一臂之力。”
  孝儿说:“凤妹已死在野外两年多了!”
  第二天,莫三郎果然来了。他骑着大马,一大群随从前呼后拥。耿生出门迎
接,见他的猎物很多,其中有一只黑狐狸,毛皮上沾满了血污,但皮肉尚存温热
。耿生借机对莫三郎说自己的皮大衣破了,要狐皮缝补。莫三郎便慷慨地把黑狐
给了他,他转身把它交给了青凤,然后陪莫三郎喝酒。客人走后,青凤把狐狸抱
在怀里,整整过了三天它才苏醒过来,几番辗转又变成青凤叔叔。青凤把发生的
事细细告诉给叔叔,她叔叔听了以后很感激耿生的救命之情,并请耿生原谅他以
前的过错。在青凤的请求下,耿生同意让孝儿一家搬来一起住。从此以后,两家
人和睦共处,耿生住在书房里,经常与孝儿谈古说今,他的孩子也渐渐长大,就
请孝儿当孩子的老师。孝儿循循善诱,称得上是一位好先生。

  19、画 皮
  太原王生,有天一早出门,在路上遇到一位女郎,见她抱着大包袱独自赶路
,走得很吃力。王生忙走上前,发现原来是个十五六岁的漂亮女孩,不禁动了情
。便问道:“你为什么这么早就一个人孤孤单单地赶路?”女孩回答说:“过路
的人不能替我解忧愁,何必多问。”王生接着说:“你到底有什么忧愁?如果需
要我帮助,我决不会推辞。”女孩神色忧伤地说:“父母贪钱,把我卖给一个大
户人家。那家的大老婆嫉妒我,早晚不是打就是骂,我已无法再忍受下去,打算
逃到远处去。” 问她究竟想去哪里,女孩说:“逃难的人,哪有确定的地方。”
王生便说:“我家离这里不远,请到我家去吧。”
  女孩很高兴地答应了。于是,王生替她拿着包袱,带着她一同回家。到了王
生家,那女孩见室内无人,便问:“你为什么没有家眷?”王生说:“这里是书
房。”女孩说:“这是个好地方。要是你可怜我让我活下去,请你一定为我保守
秘密,千万不要对外人讲。”王生答应了她的要求,并与她同居。王生把她藏在
密室里,过了好几天别人都未发觉。有一天,王生悄悄地把这件事对妻子说了,
妻子陈氏怀疑她是大户人家的婢妾,劝王生打发她走。王生不同意。
  有一次,王生在赶集的途中遇见一位道士。那道士打量王生时显出惊愕的神
态。他问王生:“你最近遇到了什么?”王生回答说:“什么也没遇到。”道士
说:“你身上有邪气萦绕,怎么还说没遇到什么?”王生竭力为自己辩解,道士
见他不说真话就走开了,嘴里却说:“真叫人不可理解。世上还真有死到临头却
不醒悟的人!”听了道士这番不平常的话,王生对所遇到的那个女孩产生了怀疑
,但转而一想,她明明是个美人,怎么会是妖怪?很可能是道士想借口除妖,混
口饭吃吧。没过多久,王生就回到自家书院门前,但门紧关着根本进不去。这时
,王生顿起疑心,便翻墙进去,见房门也紧关着,就悄悄地走到窗边往里看,只
见一个脸色翠绿、长牙如锯的恶鬼,正在把一张人皮往床上铺,然后拿彩笔在人
皮上画,画完之后便将笔扔掉,举起人皮,像抖衣服那样抖了抖,随即披在身上
,装扮成一个美女。目睹这些情景,王生的魂都吓掉了,他像动物那样从地上爬
起来,急忙追寻道士,但道士已不知去向。王生仍穷追不舍,最后终于在野外找
到了。王生跪在地上向道士求救。道士说:“我帮你赶走它就是了。这个东西也
很可怜,一直没能找到替身,所以我也不忍心伤害它的性命。”于是,道士就给
王生一柄拂尘,让王生把它挂在卧室的门上。临分手时,两人约好在青帝庙会面
。王生回到家以后,不敢到书房去,就睡在卧室里,把道士给的拂尘挂在门口。
一更时分,听到门外窸窣作响,他吓得连头都不敢抬,只好让妻子陈氏去看看动
静。这时,那个恶鬼正在门外,它望着拂尘不敢进屋,站在那里咬牙切齿,呆了
半天才走开。过了一会儿它又来了,并且一个劲地咒骂道士:“死道士吓唬我,
难道到口的食物还要吐出来不成?”只见那恶鬼扯下拂尘撕得稀巴烂,然后破门
而入,直奔王生的睡床,撕裂王生的胸腹,掏出他的心就逃走了。王生的妻子大
声哭号,丫头举着蜡烛进来一看,王生已断了气,胸腔里尽是瘀血。陈氏吓得哭
不出声来。第二天一早,陈氏叫弟弟二郎跑去告诉道士。道士听说后非常生气地
说:“我本来可怜你,谁知你这个小鬼竟敢如此猖狂!”他马上跟着二郎来到王
家。那个女孩已不见了,道士抬头四处张望,说:“幸亏它还没有走远。”他问
二郎:“南院是谁的家?”二郎说:“是我家。”道士说:“鬼正在你家。”二
郎惊异地说不会在他家,道士又问:“有没有你不认识的一个人到你家去过?”
二郎说:“我一大早就去青帝庙了,不知道家里是不是来过什么人,我这就回去
问一问。”他去后不久回来说:“真有人在我家。今早一个老太婆跑到我家,说
是想给我家当佣人,我妻子没答应她,她现在还没离开呢。”道士说,她就是恶
鬼。于是,道士与二郎一起到了南院。道士站在院子中央,手持木剑,大声呵斥
:“鬼妖,赔我拂尘!”那老太婆在屋里惊慌万分,无计可施,便冲出门想逃。
道士追上前用剑刺去,顷刻间,老太婆倒在地上,人皮脱落,老太婆变成了恶鬼
,在地上像猪一样嚎叫。道士用木剑砍下鬼的头,那恶鬼便化为一股浓烟,盘在
地上成一小堆。道士取出一个葫芦,拔掉塞子后放在烟中,那葫芦像吸气一样马
上把烟都吸进去了。然后,道士塞住葫芦口把它装进袋里。在场的人看那张人皮
,发现眉目手脚,无不齐备。道土像卷画轴那样卷起人皮,把它也装进袋,正打
算离去时,陈氏跪拜在门口,哭请道士施法救
  活丈夫王生。道士推辞说自己不行,陈氏更加悲恸,跪在地上不肯起身。道
士想了一想,说:“我的法术很浅,真的不能起死回生。我给你介绍一个人,或
许他能使死人复生。你去求求他肯定会有效果。”陈氏问那人是谁,道士说:“
街市上有个经常睡在粪土中的疯子,你不妨叩头哀求他救人。如果他百般侮辱你
,你可千万不要恼火。”二郎也曾听说过这个人,于是,他谢别道士,与嫂子陈
氏一同到街市找那个疯人。
  在街市上,他们看见那个乞丐正在路上疯疯颠颠地唱歌,流出的鼻涕有几尺
长,浑身肮脏不堪,叫人避而远之。陈氏跪着叩头到他面前,他却笑着说:“美
人爱我吗?”陈氏把丈夫被恶鬼杀死的事告诉了他,并请他救活丈夫。那乞丐又
大笑着说:“每个男人都可以做你的丈夫,为什么要去救活他?”陈氏再三哀求
,乞丐说: “真怪呀!人死了求我救活他,难道我是阎王爷吗?”说完,他竟愤
怒地用木杖打陈氏,陈氏忍痛让他打。街市围观的人越来越多,几乎筑成一道人
墙。那乞丐忽然吐出一口浓痰,送到陈氏嘴边说:“吞下去!”陈氏当时面红耳
赤,觉得很为难,但想起道士说过的那些话,只得强忍着吞下去了。陈氏觉得那
口痰像团棉花那么硬,在咽道里发出格格声响,最后停结在胸膛里。只听那乞丐
又笑着说:“美人爱我啊!”说完就走了,连头也不回。陈氏和二郎跟在他后面
,他走到庙里后,便不见踪影了。陈氏他们在庙前庙后四处查找,没有找到任何
踪影,只得又惭又恨地返回家。陈氏真是百感交集,她既悲悼丈夫死得惨,又后
悔吞下乞丐的痰使自己蒙受羞辱。她哭得死去活来,也想一死了

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架