《神探夏洛克(BL)》

下载本书

添加书签

神探夏洛克(BL)- 第50部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  
  “天啊,”克里斯惊叫了一声,“他竟然有这么多动机。这个案件确实对他很不利。”
  
  “是吗?”夏洛克说,“这就是你们和我的分歧之所在。三个动机——好像太多了点。不管怎么说,这却使我相信尼克是无辜的。”
  
作者有话要说:收藏此文章
点击进入一心专栏,就能看到一心全部作品拉!
如果喜欢我的风格请收藏我的专栏,并关注我今后的作品。一心作品是居家旅游、茶余饭后、杀人灭口必备良书。 
                  恐吓的效果
  华生发现夏洛克开始神出鬼没了。
  
  自从夏洛克‘恐吓’了众人之后,第二天上午,就有了第一个做为反应的人——赫敏。
  
  她没有找夏洛克,反而约了华生在彼得的房子里见面。
  夏洛克因为一大早就不知所踪,华生便独自一人前往。
  中午回来时,他转述给夏洛克听。
  
  “赫敏说她之所以有所隐瞒,是因为觉得那些事与案子无关。她要说明彼得的文件其实是她搞乱的。因为那天律师把彼得的遗嘱带来了。趁彼得不在书房时,她偷偷地去书房翻了桌上的文件。她只是想看看遗嘱的内容,结果纳西莎就进来了,她来不及整理好那些文件就离开了。没想到,下午彼得就把纳西莎辞退了。不过赫敏说她并没有找到那份遗嘱。”华生说到这里忽然想起另一件事。“你还记得我们曾在收藏品室遇见赫敏时,她气喘的很厉害么。就像是做了剧烈运动。可在屋子里她怎么……”
  
  夏洛克起初对华生的话不怎么感兴趣,但当他说到赫敏气喘吁吁时,他的眼神忽然变得古怪起来。“那些窗子……”他喃喃地说。
  
  彼得忽然从椅子上跳起来:“你是不是说赫敏小姐是从窗子进入那个房间的?她从外面的什么地方跑回来,跑得上气不接下气?这完全有可能,在这之前她去过什么地方呢?我想起了凉亭!你说过那是个偷情的好地方!”华生一时冲动而惊叫起来。
  
  夏洛克望着激动中的华生:“其实有时候你很有天份。”
  
  华生继续讲下去, “今天我见到赫敏时,她显然是哭过了。也许她还隐藏了别的事。什么事能让一个女人伤心哭泣呢!爱情!夏洛克。可是和她偷情的人到底是谁呢?她并没有结婚又为什么要偷偷摸摸?”
  夏洛克并没有参预到他的猜测中去。“她还说了别的吗?”
  “我告辞时,她犹豫着问我有没有尼克的消息?”
  
  夏洛克忽然对这里感兴趣起来。“她是怎么问的?”
  
  “你是想知道具体的过程吗?”
  
  夏洛克点头。
  
  “好的。没什么特别的。我告辞向外走,她把我送到门口,忽然犹犹豫豫的样子问我有没有尼克的消息。
  ‘他应该回来,’她说,‘他确实应该回来。’她用恳求的目光看着我。就是这个表情。
  然后她又问我: “没有人知道他的下落吗?”
  看到她总是不停地问这个问题,我忍不住厉声反问道。“你知道吗?”
  她摇了摇头。“我什么都不知道,但我认为凡是他的朋友都应该劝他回来。”她说。
  我没有马上离开,心想她可能还要说些什么。她接下来提的问题使我大为震惊。
  ‘他们认为谋杀是什么时候进行的?是十点到十点半之间吗?有没有再早一点的可能性?会不会在十点以前?’
  我目不转睛地看着她,很明显,她急切地想听到一个肯定的答复。
  ‘那是不可能的,’我说,‘你妹妹在十点还看见他好好的。’
  她转过脸去,全身显得放松了。这就是全部过程。”
  
  就在这时,克里斯来访,他站在门口犹犹豫豫的样子。夏洛克跳了起来,满面笑容地出来迎接他。
  “请坐,我的老朋友,”夏洛克说,“坐这张大椅子呢?还是坐那张小椅子?”
  克里斯的表情似乎是觉得这屋子里太闷,但他克制着自己没有说出来。窗子都是关着的。
  夏洛克说,“你是不是给我带来了什么东西?”
  “两件东西,”克里斯说。“第一件——这个——这是我妻子送给你的。”他把一瓶自制的山楂果冻递给了夏洛克,夏洛克向华生示意,华生接了过去。
  “金妮真是太好了,她曾说过要让我尝尝她最棒的手艺,她还记得她的诺言。那么第二件呢?”
  “可以算是一条信息吧。马尔福律师上午来拜访过你,他说有些事情要向你坦白,你和华生都不在家,他就在我家里等了一会儿,我妻子企图弄清楚他要坦白什么,但他什么也不说。后来他就走了,说下午再来找你。”
  
  “哦,谢谢你,克里斯。”
  
  克里斯坐到椅子里对夏洛克大加赞美:“今天我又得到了一个证据,证明夏洛克你的策略是卓有成效的。我相信你昨天在会议上那种挑战性的语言迫使第一个人出来讲真话——马尔福律师,他是第一个作出反应的人。”
  
  华生很想告诉他,第一个做出反应的人是赫敏。但是忍住了。
  
  克里斯随后又抱怨道:“金妮现在总是感到很得意,显出一副了不起的样子。就因为夏洛克你曾单独找她聊过,听说还不只一次,她今天竟然自大到对我说什么,她在帮你破案。”
  
  “哦,金妮确实是个破案方面的天才。”夏洛克赞美。
  
  华生终于没有忍住问克里斯:“你是否知道赫敏有一个情人?”
  “啊,”克里斯显得有些吃惊,“这倒是从没听说过。那么清高的女人会有情人么?”
  华生思讨着说,“我怀疑她出去跟谁会面?”
  “你认为她跟某个人偷偷私会?”
  “是的。”
  克里斯看向夏洛克,夏洛克点了点头。“我也这么认为。”他若有所思地说。
  
  谈话停顿了一会儿。
  “顺便说一下,”克里斯说,“我妻子托我带给你一条信息。她说尼克的皮鞋是黑色的,而不是棕色的。”
  他说这条信息时,眼睛仔细地察看着夏洛克的表情。华生发现夏洛克的神情有点烦乱,不过一瞬间又恢复了常态。
  “她能绝对肯定不是棕色的吗?”
  “绝对肯定。”
  “啊!”夏洛克非常懊丧地说,“太遗憾了。”
  他看上去有点垂头丧气。
  他没作任何解释,马上转了个话题。
  
  “赫敏那个星期五早上找你看脚—能不能冒昧问一声你们谈了些什么?我的意思是除了跟看病有关的细节问题。”
  “完全可以,”克里斯说,“跟疾病有关的问题谈完后,我们谈了一些毒药问题,还谈了有关中毒后是否能够检验出结果的问题,最后学谈了吸毒和吸毒者的问题。”
  “尤其是可卡因,是吗?”夏洛克问道。
  “你是怎么知道的?”克里斯感到有点吃惊。
  他没有直接回答克里斯的问题。华生原想进一步询问。但在这时门开了,马尔福律师出现在门口。
  
  律师走了进来,还是跟往常一样气色很好。他彬彬有礼地打招呼。
  “你好,两位医生。夏洛克,这是我今天早晨第三次来你这里了,我到处在找你。”
  “我先走了。”克里斯有些尴尬地说。
  “不要因为我而走,医生。不要走,就呆在这里吧。”马尔福说话时,夏洛克向他挥了下手,让他坐着说。“我是来坦白的。”
  
  “真的吗?”夏洛克关注地问道。
  “嗯,只是一点点小事。但事实上从昨天下午开始,我的良心一直在折磨着我。你指责我们所有的人都隐瞒了一些事情,我服罪,我确实有件事瞒着你。”
  “是什么事,马尔福?”
  
  “我刚才已经说了,只是一件微不足道的小事。是这么回事,你曾问过我彼得的遗嘱,其实我隐瞒了一点:彼得也留给我钱。
  我最近负了一笔债——比较大的一笔债,情况很是危难,我经常会想到那笔不知何时才能降临的钱——彼得留给我的五十万英镑。这笔钱能帮我渡过难关,而且还能有点结余。”
  他坦然地笑了笑。他不再严肃的样子确实讨人喜欢。
  “你是了解情况的,那些警察非常多疑,如果我承认手头拮据,他们肯定会怀疑到我头上来。但我确实太傻了,我不应该隐瞒这个,要知道案发时我并不在现场,而且整晚都有人和我在一起可以证明我没离开过,我没什么可以害怕的。但你昨天严厉地指出每个人都隐瞒了一些事,听了这番话我受到了良心的责备,我想还是把它说出来好。”
  他又站起身,向大家笑了笑。
  
  “你是个有头脑的人,”夏洛克边说边赞许地点了点头,“说实话,当我知道每个人都对我隐瞒了一些事情时,我想有些隐瞒的事可能非常严重。现在你把隐瞒的事讲了出来,这样做就对了。”
  “能摆脱嫌疑我感到很高兴,”律师笑着说,“我该走了。”
  
  “就这么点小事。”当马尔福出门后,华生说了一句。
  
  “是的,”夏洛克同意,“一件微不足道的事——但如果他没有不在场证据的话,那就难说了。许多人仅仅是为了一点钱就会去犯罪,去谋杀。这取决于多少钱才能把一个人逼上绝路。这是相对而言的,你说对吗?你想过没有,我的朋友,那幢房子里的许多人都能在彼得死后得到好处。赫敏,卢娜,马尔福律师,包括那些长期在那儿工作的人都会得到一点感谢金——这些人统统能得到好处。事实上那些人中,只有三个人得不到好处,就是我们三个——你,我,克里斯。”
  他说最后一句话时,语调有点特别,华生抬头看了他一眼,心里充满了疑惑。
  “我不懂你的意思。”克里斯说。
  “我指责的那些人中,已经有两个人把真实情况告诉了我。”
  “你认为我和华生也隐瞒了一些事?”克里斯反问。
  “关于这个问题,”夏洛克若无其事地说,“有句老话说,英国人只隐瞒一件事——爱情。有没有这回事呢?”
  
作者有话要说:收藏此文章
点击进入一心专栏,就能看到一心全部作品拉!
如果喜欢我的风格请收藏我的专栏,并关注我今后的作品。一心作品是居家旅游、茶余饭后、杀人灭口必备良书。 
                  夏洛克的小实验
  “有时候我在想,我们是否对那一点下结论为时过早了。”克里斯说。
  “哪一点?”华生问。
  “认为敲诈塞西莉亚的人必然是谋杀彼得的凶手,这种看法是不是正确?”
  
  夏洛克使劲点着头。“很好,实在太好了。我不知道这是否是你自己的想法。当然这是可能的,
  但我们必须记住一个事实,就是所谓的遗书不翼而飞了。正如你所说的,这不一定就是凶手做的。”
  “不是凶手会是谁呢?”
  “是的。我老是想到赫敏——并不是认为她就是谋杀彼得的凶手——但胁迫塞西莉亚的人可能就是她。她可能从哪里打听到了塞西莉亚丈夫的死因。不管怎么说,她比别的人,更有可能知道这件事。”
  “拿走遗书或销毁遗书的人最可能就是赫敏,”华生赞同说,“她做这种事太方便了。”
  夏洛克若有所思地说,“我想做个小小的实验来试探一下赫敏。你们认为怎么样,愿不愿陪我一起去?”
  克里斯对他的邀请默然认可,随后他们就出发前往彼得的房子,见到了赫敏和卢娜。
  
  “两位小姐,”夏洛克说,“我想请你协助我做一个小小的试验。我让克里斯站在书房窗子外的露台上,我想证实一下,那天晚上站在那里的人是否能够听到你们在门廊里的说话声。我想叫你们重新演示一下这个场面。赫敏,可能你还要去拿一些你当晚拿在手里的东西吧?”
  
  赫敏出去了,他们一起来到了书房门外的门廊上。不一会儿他们就听见大厅里传来了叮当的响声,赫敏腋下挟着一个蓝色的文件夹,另一只手端着一个玻璃杯,玻璃杯里插着一根金属吸管。
  “等一下,”夏洛克举起手叫喊着,他看上去非常兴奋,“一切都必须按先后顺序,就像当时的情景一样。”
  赫敏说,“人们管这种做法叫犯罪的再现,是吗?”她显得非常沉着,谨慎地站在那里等待着夏洛克的吩咐。
  “啊!你懂得还真不少,”夏洛克大声地说,“你一定读过这方面的书。好吧,劳驾你一切按原样进行。当你从外面的大厅过来时,卢娜在什么地方?”
  
  “在这里。”卢娜站在书房门外的那个位置上说。
  “完全正确。”赫敏说。
  “我刚把书房的门关上。”卢娜接着说。
  “是的,”赫敏确认了她的说法,“你的手就像现在一样还握着门把。”
  “那么开始吧,”夏洛克说,“给我表演一下这个小小的喜剧。”
  
  卢娜手握着门把站在那里,赫敏端着杯子从大厅走来。
  看到卢娜她停下了。接着卢娜说:
  “赫敏,彼得吩咐今晚不要去打搅他。”
  “我是不是这么说的?”她低声添了一句。
  
  “在我的记忆中你是这么说的,”赫敏说,接着她像演戏一样提高了嗓子,“哦,我忘了。他刚才就说过的。”
  “好吧。”
  赫敏退了出去,卢娜跟在后面,随后上了主楼梯。
  “就这些够了吗?”她回过头来问道。
  
  “太好了,”夏洛克搓着手说,“顺便问一下,赫敏,你是否肯定那天晚上端了玻璃杯?”
  “是的,我想顺便给彼得送点饮料。”赫敏说,“还有什么要问的吗?”
  “没有了,谢谢。”
  赫敏出去了,自始至终都很严肃。
  
  夏洛克皱着眉头站在大厅中央,卢娜又下楼回到了他们这里。
  “这个试验成功吗?”她问道,“我还不太明白,你知道……”
  夏洛克对她笑了笑。
  “是否成功还不能肯定,”他说,“请你告诉我,那天晚上赫敏确实

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架