《二战回忆录》

下载本书

添加书签

二战回忆录- 第571部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
力前进。10月12日威尔逊将军得悉德国人正在撤离雅典,于是第二天英国的伞兵在首都以西约八哩的梅加腊机场着陆。14日,其余的伞兵随后到达,紧跟在撤退的德军后面占领了雅典。我们的海军部队进入了比雷埃夫斯,随同进去的有斯科比将军和他的主力部队,两天后希腊政府和我们的大使也都到达。

         ※        ※         ※

  现在到了考验我们的协议的时候了。在莫斯科会议上,我曾经以极大的代价换得了俄国人的不加干涉。我们保证支持帕潘德里欧的临时政府,在这个政府里面,“民族解放阵线”有着充分的代表。一切党派都受卡塞塔协议的约束,我们希望把政权及时交给一个稳定的希腊政府。但是希腊已成废墟。

  德国人向北撤退时,把公路和铁路都毁坏了。在他们撤走的时候,我们的空军曾加以袭扰,但是在陆地上我们却无法去干涉他们。“人民民族解放军”的武装队伍填补了正在撤离的侵略者所留下的空隙,他们的指挥中心不曾努力遵守他们所作出的庄严的诺言。到处都是贫困和纷争。财政紊乱,食物匮乏。我们自己的军事物资也紧张到了极点。

  10月底,艾登先生在从莫斯科回国的途中访问了雅典,受到了热烈的欢迎以纪念他1941年为希腊所作的努力。同他在一起的有驻开罗的国务大臣莫因勋爵和麦克米伦先生。当时曾讨论到整个救济问题,凡是人力所能做到的事情都已做了。我们的军队自愿减去定额口粮的一半来增加食物的供应,英国工兵也开始建造紧急交通线。到了11月1日,德国人已经撤离萨洛尼卡和弗洛里纳。十天以后,他们最后一批军队已经越过了北部的边界。除了少数孤立的岛上还有德国驻军以外,希腊已经完全解放。

  但是,在雅典的政府没有足够的兵力控制全国和迫令“人民民族解放军”遵守卡塞塔协议。混乱日益滋长和扩大。

  11月7日我致外交大臣的备忘录如下:

  首相致外交大臣             1944年11月7日

  照我的意见,我们既已对俄国付出代价以换取在希腊的行动自由,我们不应迟疑径用英国军队来支持帕潘德里欧先生所领导的希腊王国政府。

  2.这种主张的含义是,英国军队对于目无法纪的行动当然应该出来制止。帕潘德里欧先生当然可以封闭“民族解放阵线”的报纸,如果他们号召报界罢工的话。

  3.我希望希腊旅不久可以到达,而且必要时毫不犹豫地开枪弹压。为什么印度师中仅有一旅人将派到那边去?为现政府保卫首都和萨洛尼卡起见,我们还需要八千到一万步兵。

  以后我们必须考虑扩展希腊政权的势力。同希腊“民族解放阵线”发生冲突,完全在我的意料之中,而且只要能找到充分根据我们就不应回避这种冲突。

  第二天我又发出了如下电文:

  首相致威尔逊将军(意大利)和利珀先生(雅典)             1944年11月8日

  鉴于希腊共产党分子的威胁日增,而且有种种迹象表示他们计划用武力夺取政权,我希望你们考虑立即派遣第四印度师的第三旅或其他编制的部队增援我们在雅典地区的部队……

         ※        ※         ※

  “民族解放阵线”的叛乱已经迫在眼前,因此11月15日斯科比将军奉令采取应急的反措施。雅典被宣布为军事区,我授权他勒令希腊“人民民族解放军”的军队全部撤离雅典。第四印度师从意大利调往萨洛尼卡、雅典和帕特雷。希腊旅也从意大利调来,并且成为帕潘德里欧和他的“民族解放阵线”同僚之间争执的焦点。唯一能避免内战的方法,是通过双方协议把游击队及其他部队解除武装,建立一支新国军和警察部队,直接归雅典政府统率。此外还商定征集和装备“国民警卫大队”,每队拥有五百多人。最后我们一共编成了三十个这样的警卫大队;它们对于兜捕敌视我们的有武器的市民和保卫我军所肃清的地区,起了很大的作用。

  经帕潘德里欧先生的要求,“民族解放阵线”的部长亲自草拟了遣散游击队的命令草案并提交了混乱的内阁。根据这个草案,正规的希腊山地旅和神圣中队将保留下来。希腊“人民民族解放军”可以保留他们的一个旅,希腊“民族民主军”可许其有一支小部队。但是到了最后一刻,“民族解放阵线”的部长们对于他们自己费了一周宝贵的光阴所草成的提案,竟然翻悔而要求把山地旅予以解散。共产党正在全力施展他们的策略。12月1日,参加“民族解放阵线”的六个部长提出辞职,宣布第二天雅典城内要举行总罢工。留下来的内阁成员通过了一项解散游击队的命令,共产党于是将其总部迁出首都。斯科比将军发表了告希腊人民书,说明他坚决支持由宪法产生的现政府,“直到一个拥有合法军队的希腊国家能够建立起来,自由选举能够举行之日为止。”我在伦敦也以个人名义发表了一类似的声明。

  12月3日,星期日,共产党的拥护者不顾禁令举行了示威游行,他们跟警察冲突起来,从此爆发了内战。第二天,斯科比将军命令“人民民族解放军”立即撤离雅典和比雷埃夫斯,然而他们的军队和执有武器的市民不仅没有撤离,反而试图用武力夺取首都。

  在这个时刻,我对于这件事情采取了更直接的指挥。当我得悉共产党已经占领了雅典几乎所有的警察局,杀害了其中大部分已声明不再抵抗的人员,而且距离政府机关只有半哩时,我就命令斯科比将军和他的五千英军(十天前他们作为拯救者受到人民热烈欢迎)出来干涉,并且向背信弃义的攻击者开火。做这样的事情,半途而废是没有用处的。共产党试图以暴力征服雅典并向世界表明他们才是希腊人民所要求的政府,对于暴徒的这种暴力我们只能用枪杆来对付。时间上来不及召集内阁讨论。

  我和安东尼在一起,直到大约深夜两点钟,我们俩完全同意,必须开火。我看到他十分疲劳,对他说道,“如果你要去睡的话,留给我来解决好了。”他于是就寝去了。我大约在三点钟的时候,拟好了下面的电报:

  首相致斯科比将军(雅典),抄送威尔逊将军(意大利)①

                           1944年12月5日

  我已经指令威尔逊将军务必把所有的部队都交给你,并把一切可能的增援部队都交给你。

  ①当时指挥权还没有移交。

  2.你得负责维持雅典的秩序,并且排除或歼灭迫近雅典的一切“民族解放阵线”和“人民民族解放军”的队伍。你可以按照自己的愿望订出任何条例以严格管制街道或围捕暴徒,有多少捉多少,在可能发生开枪射击的地方,“人民民族解放军”必然会把妇孺放在前列。为此你必须运用机智,以免造成过错,但是在雅典对于袭击英国当局或同我们合作共事的希腊当局的任何武装暴徒,不必迟疑,径予开枪。当然,最好是你的指挥部能得到希腊政府当局的授权而加强了权力,至于帕潘德里欧也正由利珀通知他停止其他工作专门协助靖乱。·无·论·如·何·你·必·须·毫·不·迟·疑·地·立·即·行·动·起·来,·好·像·你·处·在·一·个·已·经·被·征·服·而·局·部·叛·乱·正·在·进·行·的·城·市·里·一·样。①

  ①这儿和下面的着重点全是作者事后加的。

  3.对于从外面迫近的“人民民族解放军”队伍,你一定能够用你的装甲部队给其中的一部分人一点教训,从而使其他人不敢再来尝试。你在这个基础上所采取的一切合理而明智的行动一定可以得到我的支持。·我·们·必·须·保·住·并·控·制·雅·典。

  ·你·如·果·能·不·经·流·血·而·完·成·这·个·任·务,·当·然·是·一·大·好·事,·但·必·要·时,·即·使·流·血·也·是·做·得·对·的。

  这个电报是在5日清晨4点50分发出的。我必须承认,这个电报语调有点刺耳。我觉得很有必要给军事指挥员以坚强的领导,因此我有意用上最尖锐的措词。他手里有了这样一个命令,不仅能鼓励他采取果断的行动,而且给了他一定的保证,就是他所采取的任何经过周密考虑的行动,不论后果如何,定能得到我的支持。我对于整个局势感到严重不安,但是我深信没有犹疑或回避的余地。我记得阿瑟·鲍尔弗在八十年代①给爱尔兰的不列颠当局一个有名的电报中说道:

  ①指十九世纪八十年代。——译者

  “不必迟疑,立即射击。”这个电报是在公开的电报局中打出去的。当时在下院中引起了一场狂烈的风波,但确实因此而防止了生命的损失。鲍尔弗之所以能在权势之路上升堂入室,这正是一个重要进身之阶。今日政治舞台的背景固然完全不同,然而“不必迟疑,立即射击”这句话,从那遥远的日子起一直在激励着我,使我久久不能忘却。

  在同一天,我又打了一个电报给我们的大使:

  首相致利珀先生(雅典)             1944年12月5日

  现在不是泛泛地研究希腊政局或推测各种不同色彩的希腊政客对于局势能发生什么影响的时候。你不必操心希腊政府的组成。事情已经到了生死关头。

  2.你必须劝帕潘德里欧坚守他的岗位,并向他保证,如果他这样做,就必能得到我们的全力支持。任何一个希腊政客集团能影响这种暴徒叛乱的日子早已过去了。他唯一可能的出路是跟我们走到底。

  3.我已经把保卫雅典和维持法律秩序的整个工作交给了斯科比将军,并且已经向他保证我们将支持他采取任何必要的武力。今后你和帕潘德里欧在一切有关公共秩序和安全的问题上当按照他的指挥行事。你们两人都应该尽一切可能支持斯科比,你们如果想到有什么措施,足以使他的行动格外果断有力,应即向他提出建议。

  祝你一切顺利。

         ※        ※         ※

  除了雅典市正中心以外,希腊“人民民族解放军”已经迅速地控制了该城的大部分地区。我军首先在该市正中心控制住他们,然后转入反攻。斯科比的报告写道:

                            1944年12月8日

  由于叛军方面的活动增加以及狙击行动的广泛展开,使昨天一整天的作战,在进展上受到了限制。到中午为止,我军看守下的被俘叛军共有军官三十一名,和士兵五百二十四名。这些数字并不包括警察所逮捕的人在内,因为这些人的准确数字不易得到。

  第二十三旅在整个下午所作的逐户肃清叛军的活动,略有进展。市中心的另一部分地区则由伞兵旅加以肃清。

  渗入利昂托斯港以南地区的叛军对比雷埃夫斯海军大厦进行了严重的狙击战,为了对付这件事,不得不令军舰“猎户星座”号上的海军陆战队登陆增援。在一个地区里,我军因遇到强烈的抵抗,被迫后撤。

  希腊山地旅正在肃清的那个地区,受到了来自侧面的叛军的攻击。攻击已被控制住,但是使那个旅的进展迟滞了。

  这表明了我们当时作战的规模。

  首相致威尔逊将军(意大利)             1944年12月9日

  你应该火速加派援军到雅典去。战争拖长下去有许多危险。我警告你,这次冲突在政治上极端重要。至少应该赶紧再派两旅人到出事地点去。

  2.除此以外,海军为什么不经常提供协助,只是到了危急时才只有少数人登陆?你曾极力保证过,说你已经派去足够的军队了。

  首相致斯科比将军              1944年12月8日

  今晚报纸盛传希腊“人民民族解放军”提出了和平建议。

  此事如能得到解决,我们固应为此而感到高兴,但是你必须十分小心,尽你力之所及,务使我们不因仁慈之故,而失去我军已得的或仍可获得的战果。据我看来,现在的条件,如果比叛乱发生以前所达成的协议更加不能令人满意,就不应予以接受。“民族解放阵线”的领袖们,双手沾满着希腊人和英国人的鲜血,就要在内阁官复原职,也是难以说得过去的事情。然而这一点或许还可以让它过去算了。重要的是应该谨慎行事,订立条件时应向我们请示。我们的明确目标是击败“民族解放阵线”。战事的结束应从属于这个目标。我正调拨大批援军到雅典去,亚历山大元帅可能在几天以内跟你见面。目前,现实的争端还没有解决,我们所需要的是坚定和清醒,而不是热烈的拥抱。

  不论在你的方面,或利珀方面,如果要达成妥协,应该事先告诉我们。

  共产党和他们一伙的人在伦敦散布谣言,说英国军队同情“民族解放阵线”。这些谣言绝对不确。

  有关和平建议的答复如下:

  斯科比将军致首相             1944年12月10日

  如果“人民民族解放军”提出任何和平建议,我们一定会立刻向你报告,但是大使和我都不知道有任何这类试探。

  我十分清楚你所提出的主要目标。当任何一个党派得以把私有的军队作为其政见的后盾时,希腊就永远得不到和平和稳定。我希望战争能局限于雅典到比雷埃夫斯的范围内。但是我已有准备,遇必要时,在全国其他地方和他们干到底。可惜的是不许用催泪毒气。它在这种市区战斗中,是大有用处的。

  你保证大批援军正在运来,板表欢迎。我从盟军总部得知首先派来的是第四师。

         ※        ※         ※

  目前自由世

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架