《七雀图之迷》

下载本书

添加书签

七雀图之迷- 第18部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
食物送来时,他说:「好了,告诉我工作进行的怎么样吧!」
「非常地好,谢谢你的关心。波林先生很和善,并帮了我很多忙。」
「我注意到你们俩配合得很好。」
我平静地看著他,说:「有时候我觉得……」
「你觉得怎么样?」他问。
「马里特夫人和多数的妻子一样都尽心地帮助她们的先生。或许不能把它称做是她自己的工作吧!她只不过是个……伴随在其左右的附属者罢了。」
他扬起眉毛说:「我不认为她会因这席话而受宠若惊。」
「我知道她很受人欢迎,而且事情也都进行得很顺利,但有时我觉得这份工作好像是凭空发展出来的……呃,只为了让我有件事做。」
「你是说事情还没让你忙得团团转吗?」
「我是很忙,但有时我认为这有些勉强不过。我是说,你真的需要有人游走村舍之间,去发现潘太太喜欢果酱三明治,不喜欢种子甜香饼之类的事?」
「这就是你发现到的吗?」
「其中之一,是的。」
他开始大笑。
「这听起来也许很有趣,」我迟疑地说。「但,我想清楚地知道我所做的一切是否有它的价值在……还是你只是在可怜我。你知道我真的想做事。」
「你姨妈不希望你离开。」
「我知道,我不想留下来加重她的负担。」
「负担?我一直认为她有了你之后变得快乐多了。」
「她并不是有钱人。」
「我不知道她的经济有困难。」
「没有。她的生活还挺舒适的。」
「那你怎会成为一个负担?」
「是……」
「你的骄傲?」他问。
「如果你喜欢这么说,是的。我自己有一点钱,我母亲的房子卖掉后,我们把那笔钱拿来付学费,不过,我父亲给我一些教育的钱,而我运用那笔钱做点小投资,所以还可带给我一点小收入。」
「所以你很独立,」他说。「而乡村生活对你来说有些太平淡了。」
「每个人都想要做些事。你有庄园,每天忙得天昏地暗,你能了解我想做些真正的事,而不只是插插花,缝缝外套之类的事。你能了解我的感受吗?」
「我非常了解。」
「把我的工作内容及情况告诉我。」
「这比教导一群娇蛮且乳臭未乾的小子,还来得适合你。」
「细心呵护、教养出来的孩子不是乳臭未乾的小子,而且他们很少大喊大叫。」
「这职位对像你这般骄傲的年轻小姐而言,太不庄严了;只要我能帮得上忙,我就不会允许让你陷入这种情况里。」
「你不允许?」
「我只不过关心这件事将会对你造成什么样的影响,相信我,这会是个很大的错误。」
「你怎么知道?」
「把别人的经验拿来做借镜:我总认为家庭教师和女伴看护的生活很可悲,她们完全依著孩子们情绪的高低而起伏,而照顾老人常常是很费心的一件事。不行,我必须说,这种生活不适合弗雷德莉卡海曼。」
「所以你为她创造了这份工作?」
「这份工作很值得去做,马里特夫人已证明了这一点,我不需要创造它:它本来就在那里,而不可思议的是你也正好适合填补这个缺。」
我看著他想寻找些端倪,而他就坐在那里对我笑。接下来,他突然把手伸出来,越过桌面握住我的手,然后轻柔地拍抚我的手。
「我想,」他说。「我对你特别感兴趣。」
「你是指古冢树林的事件吗?」
「或许是吧!」他回答道。然后好像很困窘地发现自己紧握著我的手,于是他很快地放开我。
「它还困扰著你吗?」他继续说。
「好几次我都会想起。」
「例如,今天早上经过那里时?」
「是的。」
「找一天我和你一块儿到那里去,我们要站在事发现场,然后把那个恶梦从记忆里驱除掉才行,你一定要忘记这件事。」
「我不认为自己能完全忘记。」
「总有一天会的,不是吗?」
「他自杀了。」我说。
「他当时心理不平衡,你无法以正常人的角度去衡量他。这是最好的结果了,看看大钟宅的改变,亚奇格林多夫人如今已成了一个快乐的妇人了:瑞琪儿也是。能把一个恶魔消灭算是件好事,往这方面想吧!」
「我想你是对的。」
「我要让你忘掉这一切的不如意,别再担心你在庄园做了些什么:我向你保证,一切都会值得的,我是一个商人,我不会做些没意义的事来捣乱我的生意。」
他看起来和以往判若二人,突然间我快乐了起来。我依然相信他设计了一份工作给我,
他对家庭敦师和女伴看护的了解又有多少?很少吧,我确信。他找了这个工作给我,主要是为了留住我。
「这是姜汁布丁,里面有牛奶蛋糊:还有苹果和黑莓馅饼,里面有奶油和牛奶冻,我要苹果和黑莓馅饼。」
「我也是。」
甜点送来时,他说:「有件事我想和你谈谈。是有关泰玛莉丝的事,你现在已不常看到她了吧?」
「我有自己的工作,而且她已经结婚了。」
「当然了。我有点担心她,呃,应该说是满担心的。」
「为什么?」
「我想事情的进行并不太顺利。」
「怎么说?」
他皱著眉头说:「我想她的丈夫并没有她所编织的形象一半好。」
「你这话是什么意思?」
「也许我不该和你谈这些的,但我想你或许可以帮得上什么忙。」
「怎么帮?」
「她也许会向你倾吐,你们在学生时代就是好朋友了。」
「她曾喜欢把自己当成话题,大谈特论的:不过,最近……」
「我相信她会再如此的,去看看她,然后找出她心里的感受。希望一切不如我想像中的那么槽,事实上,我知道……」
我等著他继续说下去。停了好一阵子后,他说:「不久以前我和你才谈起那个不愉快的经验,如果我认为这件事促使我们俩的关系变得很特别,这么说正确吗?」
「很可能是对的。」
「我相信是。你瞧,知道这件事的人不多,只有你姨妈、你和我,所以保住这个秘密是对的。当很多好事都因秘密而得到纡解,那么保住秘密就是对的。而对这些参与者而言,心里总会有特别的感受。」
「哦?」
「你和我……」他微笑地看著我,神情温和地几乎打动了我。
我赶紧说:「你可以相信我,并对我有信心。」
「很好,我必须承认对这个婚姻感到非常不高兴,一开始我的反弹就很大,我不认为有那么匆忙的必要,我认为那只是他假借浪漫之名蛊惑她一起私奔。如今看起来好像又不是这么一回事了,事实上我一直派人暗中调查,结果发现他在法国及苏格兰根本没有房地产,我很怀疑他的名字是否真的是佳斯顿马奇蒙,这一点还没完全证实,不过我相信他的本名应该是乔治马修,他是个大骗子……是个投机份子。」
「可怜的泰玛莉丝,她是那么地替他感到骄傲。」
「她是个愚昧的女孩,太容易受骗了,如今她已嫁给了他:他说了很多谎,他欺骗了很多人,但他也是她丈夫。他知道我应该会找人调查他的身世,所以才赶在我找出真象前安排这出私奔。如今她已经结婚了,所以我们必须接受他:当然了,搞不好他就此而安定下来,我们必须给他一个机会。如果她和他在一起能快乐的话……」他耸耸肩。「这就是我急于知道的。我想她并不真的完全溶浸在新婚的快乐中,也许她已察觉他并不像当初他所营造的绅士般那么好:不过如果他打算改邪归正,安定下来的话……」
「你会在庄园安排一份工作给他?」
「我或许会这么做,不过对这点我得非常地谨慎小心,先摸清楚他的意图再说。你应该猜得到,我是张大眼睛用怀疑的眼光看著他的。目前的情势很不单纯,所以我才要你从泰玛莉丝口中探些线索,找出她真正的感受,看看她是不是真心爱他?我们必须在这混乱的局势中,找出一条理性的解决之道。」
如果他知道瑞琪儿即将出世的宝宝是佳斯顿马奇蒙的,我怀疑他的看法又会是如何?我不能把这件事告诉他,这是瑞琪儿的秘密,而我没有权利去泄露它。
我说:「我不确定泰玛莉丝会不会把这些事透露给我。」
「你可以试试看。我认为非常有必要把事情看清楚,我很怕这其中隐藏著不愉快。」
「我会尽力去做的。」我保证地说。
「谢谢你。」他往椅背躺,然后微笑地看著我。
「我相信,今早的工作一定会很令人满意的。」他说。
隔天我便去拜访泰玛莉丝。
「你好吗?」我问道。
「非常好,」她回答。「一切都很完美。」
「佳斯顿呢?」
「他还是和以前一样棒。」她边笑边说,我怀疑她的话有几分是真实的。
「你有工作了,」她继续说。「职称是『佃户联系关系人』 ,听起来挺重要的。你和詹姆士波林配合得怎么样?」
「谁告诉你这些的?」
「不要看起来好像是个犯错的小孩,你是知道的,这个小地方是藏不住什么秘密的。大家都跟我说常看到你们俩在一起。」
「我们相互配合,一起工作。」
「听起来很好嘛!」
「是很好。说说你自己吧!你的婚姻生活真的快乐吗?」
我注意到她沉默了一下下,然后才说:「快乐无比。」
我立即明白她是不会对我透露任何事的,如果有什么不对劲,她也还没准备去承认它。
「我猜你们不久就要搬到自己的地方了吧?」我说。
「当然了。但,住在这里的这段日子太舒适了,我母亲又那么喜欢佳斯顿他真的知道怎么逗她开心如果我们提议离开,她会大发雷霆的。」
「那你们到时打算住哪里?」
「我们正在考虑,或许会先去旅行一阵子吧!佳斯顿想把整个欧洲介绍给我。巴黎、或尼斯、罗马、佛罗伦斯等。」
「听起来很棒,所以婚姻生活真的是多采多姿了!」
「我告诉你婚姻真是太棒了。为什么你一直绕著这话题不放?」
「对不起,我是想确定。」
「你是不是也开始想为自己安排了?」她淘气地问。
「我的心里根本没有这种想法,而且理由也很明显。」我简洁地说。
我沮丧地离开了。泰玛莉丝变了,变得不太自然,直觉告诉我:她已经不再是那个自命不凡、认为世事总会如她所愿的快乐小女孩了。
如今我已知道佳斯顿马奇蒙是个专门玩弄女人的人,他完全迷惑了泰玛莉丝和瑞琪儿两人:他是个能说善道的无赖,克里斯派看清他的真面目,但一切都已经太迟了。可怜的泰玛莉丝!至少瑞琪儿有个深爱她的男人愿意接受她,虽然我认为她也不完全感到快乐。
在回办公室途中,我路经那列旧村舍,想的全都是泰玛莉丝和克里斯派对她的忧心。
走到那列村舍底端,我很惊讶地看到佳斯顿本人,他就站在甘特来小屋旁和希拉聊天。
我继续往前走,而他则走向我。
「哈罗。」他愉快地说。
「午安,」我回应他道。「我刚刚才去和泰玛莉丝聊天。」
「很好,她一定很高兴。你好吗?听说小姐你最近很忙,这工作很适合你,你看起来容光焕发的。」
「谢谢你的夸奖。」我冶冶地说。
「可以陪你走吗?」
「我正要回办公室去。」
「跷班啊,嗯?」
「才不是,我的工作时数是不受限的。」
「这种工作最好了。我经过那里时,正好看到那个小女孩,我猜想她是住在那里吧,我那时正问起她父亲的事。」
「哦?他身体不适吗?」
「听说是病了,但我想大概是搞错人了吧!」
知道他种种的罪状后,我无法和他正常地交谈,连和他走在一起都觉得很不自在,到达办公室时我才松了一口气。
瑞琪儿临盆的日子已快到了,我去探望她的次数也越来越频繁。
有几星期的时间她看起来都很平静、安祥,我注意到,怀孕的女人除了肚子里的宝宝之外,其他的都不太在意,而她们都认为相见的日子还很久才会到。
但如今日子已越逼越近了,我注意到她的脸上出现了惶恐的神情。
我们的友谊在她结婚后变得更坚定了,我也知道她和丹尼尔都把我当成是最要好的朋友。瑞琪儿有一次对我说:「你可知道,你在我们的人生舞台中,扮演了一个很重要的角色吗?假如当初你没找到我?假如我……」
「生命就是如此,不是吗?在天时地利人合的条件下,才能串连出一整出戏。」
「但,你为我们做了一件大事。」
「我只是太过大胆罢了。我承认曾迟疑了一会儿,但有个声音告诉我丹尼尔对你的爱够多,也够坚强。能做他的妻子是你三生有幸:他才是为你流血流汗的人,不是我。」
「丹尼尔和我都一致肯定你为我们俩所做的一切。」
「我很高兴听到这些,尤其是在下了这么大胆的一步棋后,结果发现自己的判断是正确的,感觉真好。」
「我们都很幸运,但对你……」她颤抖了起来。
「你因了解自己的幸运,而使幸福加了好几倍。有些人就无法认清这一点。」
「再过不久一切就没了。佛莱迪,还有一件事……」
「什么事?」
「丹尼尔对我一直很好,但是……」
「但是什么?」
「这个宝宝。如果这是他的孩子,那该有多好:但不是。这是无法改变的事实,不论他有多好……不论他多努力地伪装。」
「伪装?」
「去爱这个孩子。他不会忘记的,我怕他会怨恨宝宝……不,他不会,他不会怨恨任何人,尤其是一个无辜的小孩……但,当他看到孩子时,他会想起一切。我无法承受这样的事发生,我已开始爱这个孩子了,即使他不该来到这世上,我依然爱他。他是我的孩子,如果丹尼尔不爱他,我一定会受不了的。」
「丹尼尔是个好人,最好的人。」
「我知道。他会尽全力试的,但事实是无法改变的:看到这孩子,一定会提醒他过去的事,不会吗?」
「他一直都知道这件事。」
「当宝宝真正出世时,情况又不同了。我不要让这孩子在阴影下长大:我想就因为他需要我特别去爱他、照顾他,所以我更加地爱他。我一直想要这个孩子,如今却害怕看到丹尼尔的反应:他不是那种善于掩藏自己的人,不知小孩出世时他会怎么样。佛莱迪,你是我们最亲密的朋友,没有人知道佳斯顿和我的事……只有你。每个人都认为这孩子是我和丹尼尔的,因此我们才这么仓促地结婚:他们私底下交头接耳的,有些人装出一副吃惊

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架